Kasumi Fujikawa Doyle – Online Posts
Bengoshi.com Japan Law Advice Site
Post 1 – Bengoshi.com – Japan Law Advice Site – February 20, 2015
Kasumi Fujikawa Doyle
2000年にハワイにて結婚。2008年より別居生活に入りました。[Redacted]、今は何処にいるのかはっきりしていません。話によると、タイで2人の子供がいると教えてくれた人がいます。1993年に結婚前からコンドミニア ムを所要して私の名義のみです。車は二人の名義ですが、私の名義に書き換えるを言ってくれてます。本土のPOXに書類を送ったけど、4か月経ったも、戻っ てきていません。後は銀行の預金も私名義の物のみです。[Redacted]。私達の間には子供はいません。[Redacted]。彼の荷物は置きっぱなしになってます。相手がお金に困っているみたい で、私の財産を狙っていると聞きました。自分の財産を守り、相手のローンが自分に降りかかって来ない事は出来ますか?
bakabonさん
2015年02月20日 13時16分
高谷 滋樹 弁護士
京都 京都市 中京区
弁護士ランキング 京都府4位
調停を申し立てて、財産を区分したらいかがでしょうか。
English Translation / Google Translate with minimal edits. (To avoid translation bias)
Married in Hawaii in 2000. We started living separately from 2008. [Redacted] and I am not clear where he is now. According to the story, someone told me that he has two children in Thailand. I had a condominium before marriage in 1993 and it is in my name only. The car is in the name of two people, but he says he will rewrite it in my name only. I sent the documents to the mainland POX, but after four months it has not returned. After that, bank deposits are in my name only. [Redacted]. There are no children between us. [Redacted]. His luggage is left untouched. I heard that the other party seems to be troubled with money and is aiming for my property. Can I protect my property and not have the other party’s loan come down to me?
bakabon
February 20, 2015 13:16
Yuki Takaya / Attorney
Kyoto / Kyoto City / Nakagyo Ward
Lawyer ranking / Kyoto Prefecture 2nd Place
Why don’t you request a “Legal” Mediation, and have the property divided?
0 Comments